Решила я связать себе тунику. В одном из номеров журналов от "Ашет коллекция" (это в которых мы на протяжении 100+ выпусков вязали плед) присмотрела себе модельку.
Вчера закончила вязать спинку и решила заглянуть в описание переда. И столкнулась с одной непонятной вещью: ажурный узор, которым вяжется туника, состоит из 4 рядов. Так вот, в описании узора сказано, что каждый 4 ряд вяжется лицевыми:



но если всмотреться в описание переда, то получается, что 4 ряд вяжется всё таки изнаночными...В итоге, вся моя деталь просто испещрена горизонтальными "кирпичиками":



Для сравнения связала образец, в котором 4 ряд вязала изнаночными:



Теперь у меня только 2 варианта: распускать к чертям спинку и вязать по-новой (то есть убить ещё 10 дней :hang: ) или смириться и вязать перед "косячным" узором...Вот такие дела...:apstenu: Из-за ошибки переводчика (или редактора) в одном единственном месте, результат оказался плачевным...:apstenu:

@темы: вязание, перевод

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии